先日、深川不動堂( https://fukagawafudou.gr.jp/about/index.html )にお参りをしたのですが、参拝をするところに次のような不動明王の御真言が貼りだされていました。
のーまくさんまんだーばーざらだん
せんだーまーかろしゃーだー
そわたやうんたらたーかんまん
御真言とは、仏の言葉のサンスクリット語(梵語)の読み方をそのまま音写したもので、一般の日本人には何のことやらわかりませんが、上記の御真言は最後の部分が記憶に残ります。
「うんたらかんたら」ってこれからか? と思って調べると、やはりそのようです。
下のサイトの説明によると、お経がよくわからない人にはこの部分しか聞き取れなかったため、うろ覚えの表現に使われるようになったということです。
なるほど、です。